Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

天星小輪
如果係求快,從尖沙咀過中環坐天星小輪一定唔係你嘅首選,但係如果想領略維港兩岸嘅景色同體驗香港百年文化,天星小輪相當值得一坐。
我去香港咁多次但其實凈係坐過一次小輪,因為覺得每次都齋去百貨公司掃貨好似錯過咗真正嘅香港。
小輪真係好慢,蕩下蕩下,坐到我暈坨坨。但係,不同於都市人一分鐘十幾萬上落與時間競逐嘅心態,亦冇咗城市十字路口往來車輛穿梭呼嘯的鼓噪,坐小輪喺水上吹著海風駛向遠方,有一種心曠神怡嘅舒暢,更重要嘅係有一份安穩嘅踏實。
即使面對城市夜景嘅夢幻璀璨,我覺得細水長流係永遠都唔會落伍,因為呢種過日子嘅感覺承載咗所有香港人,可能係所有地球人生活嘅終極意義。

7 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

CantoneseClass101.com
Tuesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

天星小輪

 

如果係求快,從尖沙咀過中環坐天星小輪一定唔係你嘅首選,但係如果想領略維港兩岸嘅景色同體驗香港百年文化,天星小輪相當值得一坐。

我去香港咁多次但其實凈係坐過一次小輪,因為覺得每次都齋去百貨公司掃貨好似錯過咗真正嘅香港。

小輪真係好慢,蕩下蕩下,坐到我暈坨坨。但係,不同於都市人一分鐘十幾萬上落與時間競逐嘅心態,亦冇咗城市十字路口往來車輛穿梭呼嘯的鼓噪,坐小輪喺水上吹著海風駛向遠方,有一種心曠神怡嘅舒暢,更重要嘅係有一份安穩嘅踏實。

即使面對城市夜景嘅夢幻璀璨,我覺得細水長流係永遠都唔會落伍,因為呢種過日子嘅感覺承載咗所有香港人,可能係所有地球人生活嘅終極意義。

 

CantoneseClass101.comVerified
Sunday at 1:03 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Steve Tong,


Thank you for your comment again.


Because the word "laden" is an adjective, I think the sentence "This church is heavy laden with history." sounds OK to me.

呢座教堂承載咗好多過去嘅歷史。

ni1 zo6 gaau3 tong2 sing4 zoi2 zo2 hou2 do1 gwo3 heoi3 ge3 lik6 si2 。

This church is heavy laden with history.


Siuling

Team CantoneseClass101.com

CantoneseClass101.comVerified
Sunday at 12:51 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Steve Tong,


Thank you for your great help and letting us know. Appreciated your kindness and time.


鼓噪的群眾在宣洩不滿。

gu2 cou3 dik1 kwan4 zung3 zoi6 syun1 sit3 bat1 mun5 .

The clamorous crowds express their discontent.


Siuling

Team CantoneseClass101.com



Steve Tong
Saturday at 9:05 am
Your comment is awaiting moderation.

The English translation for the "承載 sing4 zoi2" example should be "This church is heavily ladened with history."

Steve Tong
Saturday at 8:24 am
Your comment is awaiting moderation.

The English translation doesn't match the Cantonese example of "鼓噪 gu2 cou3".

CantoneseClass101
Thursday at 10:07 am
Your comment is awaiting moderation.

@ pietrocelli

Please let us know more details about the version of your browser, are you using pc or smartphone, etc. All 3 audio seems to be working fine and other users can hearing them fine. Hope the problem can be solved soon. :wink:

pietrocelli
Tuesday at 9:24 pm
Your comment is awaiting moderation.

nothing can hear here, allways just want sign in by me again and again, when I click on the link in my email, what should it mean? a jokes for us? stupid