Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Cantonese Survival phrases, Lesson 50. Expressing Symptoms. Once you are in the pharmacy, you need to explain how you feel in order to let the pharmacist give you the right medicines. In today’s lesson, we work on explaining symptoms so you can get the proper treatment and any medicine you may need. Let’s start with the most common medicine. In Cantonese, cold medicine is 感冒藥(gam2 mou6 joek6) cold medicine 感冒藥(gam2 mou6 joek6). Let’s break it down 感 冒 藥(gam2 mou6 joek6) and hear it one more time 感冒藥(gam2 mou6 joek6). 感冒(gam2 mou6) means a cold, 感冒(gam2 mou6) a cold. So if you want to say I have a cold, you can say 我感冒(ngo5 gam2 mou6). Literally translated as I cold, I cold but it means I have a cold. 我感冒(ngo5 gam2 mou6), 我感冒(ngo5 gam2 mou6). And the final sound is 藥(joek6) which means medicine, 藥(joek6) medicine. Do you remember the word for pharmacy? 藥房(joek6 fong4) It’s made of 藥(joek6) and 房(fong4), 藥(joek6) and 房(fong4), medicine and boutique, so it’s pharmacy, 藥房(joek6 fong4). A cold medicine please in Cantonese is 感冒藥, 唔該(gam2 mou6 joek6, m4 goi1), 感冒藥, 唔該(gam2 mou6 joek6, m4 goi1) let’s break it down by syllable. 感 冒藥, 唔 該(gam2 mou6 joek6, m4 goi1), 感冒藥, 唔該(gam2 mou6 joek6, m4 goi1) A cold medicine please. Now let’s see how to explain your symptoms. In Cantonese, I have a headache is 我頭痛(ngo5 tau4 tung3) let’s break it down by syllable. 我 頭 痛(ngo5 tau4 tung3) Now let’s hear it one more time. 我頭痛(ngo5 tau4 tung3) The first word 我(ngo5) is I, 我(ngo5) I and then we have 頭痛(tau4 tung3) which means headaches, 頭痛(tau4 tung3) headaches. It is made of 頭(tau4) head and 痛(tung3) pain. So your head is in pain. Therefore you are having a headache. 頭痛(tau4 tung3) Altogether we have 我頭痛(ngo5 tau4 tung3). I have a headache. 我頭痛(ngo5 tau4 tung3) I have a headache. Now this 痛(tung3) is the most common word in Cantonese to say you are in pain. For example, if you are having a stomachache, you can say 我肚痛(ngo5 tou5 tung3). Let’s break it down by syllable. 我 肚 痛(ngo5 tou5 tung3), 我肚痛(ngo5 tou5 tung3) I stomach ache. First sound 我(ngo5) is I and you know it very well and the next word is 肚(tou5) which means stomach and finally we have 痛(tung3) pain, 我肚痛(ngo5 tou5 tung3) Now what if you are taking a friend to hospital and want to explain their symptoms. Simply we replace 我(ngo5) with 佢(keoi5) which means he or she. For example, he has a headache. 佢頭痛(keoi5 tau4 tung3) He has a headache. 佢頭痛(keoi5 tau4 tung3) or she has a stomachache. 佢肚痛(keoi5 tou5 tung3) She has a stomachache. 佢肚痛(keoi5 tou5 tung3) Now let’s try combining these together. How do you say headache medicine please? This is very easy and straightforward. 頭痛藥, 唔該(tau4 tung3 joek6, m4 goi1),頭痛藥, 唔該(tau4 tung3 joek6, m4 goi1) Headache medicine please. Now how do you say stomachache medicine, 肚痛藥(tou5 tung3 joek6), stomach medicine 肚痛藥(tou5 tung3 joek6). Now you can express your symptoms and get the medicine you need. Now of course, there is another way to ask for medicine. You can say, I want something or I need something. 我要頭痛藥(ngo5 jiu1 tau4 tung3 joek6) I need or I want headache medicine. 我要頭痛藥(ngo5 jiu1 tau4 tung3 joek6) Now how do you say I want stomach medicine. 我要肚痛藥(ngo5 jiu1 tou5 tung3 joek6), 我要肚痛藥(ngo5 jiu1 tou5 tung3 joek6) Now last but not least, we will teach you the word for pain killer 止痛藥(zi2 tung3 joek6), painkiller 止痛藥(zi2 tung3 joek6). The first sound 止(zi2) means to stop, 止(zi2) to stop. 痛(tung3) as you already know means pain, 痛(tung3) pain. And lastly we have 藥(joek6), 藥(joek6) medicine. To recap here, we have 止痛藥(zi2 tung3 joek6) pain killer, 止痛藥(zi2 tung3 joek6) pain killer. All right, that’s it for today’s lesson. We will move to our regular test and make sure you remember all of the sentences. Please translate my English into Cantonese. A cold medicine please. 感冒藥, 唔該(gam2 mou6 joek6, m4 goi1) Headache medicine please. 頭痛藥, 唔該(tau4 tung3 joek6, m4 goi1) Stomach medicine please. 肚痛藥, 唔該(tou5 tung3 joek66, m4 goi1) Pain killer please. 止痛藥, 唔該(zi2 tung3 joek6, m4 goi1) I have a headache. 我頭痛(ngo5 tau4 tung3) I have a stomachache. 我肚痛(ngo5 tou5 tung3) All right, that’s about does it for today. Remember to stop by cantoneseclass101.com and pick up the accompanying PDF and if you stop by, be sure to leave us a comment. Bye bye!

12 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

CantoneseClass101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Do you know how to say I have a headache in Cantonese?

Cantoneseclass101.comVerified
Friday at 11:52 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Steven,


You can simply say 我頭痛.


Siuling

Team CantoneseClass101.com

CantoneseClass101.comVerified
Friday at 1:28 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello lo taai,


Thank you for your comments and for pointing out the issues. All of the typos should now be fixed, sorry for any inconvenience they caused.


Please let us know if you have any questions.


Cheers,

Stan

CantoneseClass101.com

Cantoneseclass101.comVerified
Saturday at 1:55 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello lo taai,


我溫緊書。 (ngo5 wan1 gan2 syu1)

I am reviewing the lesson or I am studying.

Your sentence is correct and sounds very natural. Good job!:thumbsup:


Thank you so much for pointing out the typo of {感冒(gam2 mou6)~ flu or cold}. We will fix it as soon as possible. So sorry about that.


In the sample sentence of the Lesson Notes PDF:

唔該開亞司匹林俾我( m4 goi1 hoi1 aa3 si1 pat1 lam4 bei2 ngo5)

Please give me aspirin.


開(hoi1)has another meaning which is " write or prescribe".Doctor WRITES the prescription on the piece of paper.

So we can say 開咳藥水(hoi1 kat1 joek6 seoi2) ~prescribe the cough mixture.

開藥方(hoi1 joek6 fong1)~ write the prescription.

唔該,開張單畀我(m4 goi1, hoi1 zoeng1 daan1 bei2 ngo5)~ I would like to have a receipt, please.


Thank you so much for your patience and appreciate your help of letting us know the typo again.



Siuling

Team CantoneseClass101.com

lo taai
Friday at 10:07 pm
Your comment is awaiting moderation.

Siuling lei 4 geoi3 tung4 daa2 co2 zo2 m4 ngaam1 Siuling sample sentence and misprint are not correct lai6 geoi3 tung4 daa2 co2 zi6 hou2 di1 Lai6 geoi3 and daa2 co2 zi6 are better lo taai nn

lo taai
Friday at 9:44 pm
Your comment is awaiting moderation.

nei5 hou2 Siuling Ngo5 wan1 gan2 su1 hello Siuling i am revising 1. Jat1 hou6 ngo5 lam5 daa2 co2 zo2gam2 mak6 Number 1 i think is a misprint gam2 mak6 Gam2 mou6 joek6 m4 goi1 Cold medicine please ngo5 gong2 dak1 aam1 m4 aam1 aa1 Is that correct ?

Ngo5 soeng5 man6 haa 5 nei5 I would like to ask you lei4 geoi3 zi2 in the sample sentence ngo5 tau4 tung3 a3 ,m4 goi1 hoi1 aa3 si 1 pat1 lam4 bei2 ngo5 aa1 I have a headache please give me asprin I find this very interesting as in English we do not generally use the word hoi 1 meaning in this sentence open, start I think. I would just use the word give . Is the word hoi1 used when asking for other medicines i.e. cough mixture ? ?lo taai

Cantoneseclass101.comVerified
Thursday at 12:56 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi lo taai,


I hope so too. It`s very kind of you to say that especially when she is sick. :heart:


( ngo5 hei1 mong6 nei5 ho2 faan1 ) is almost perfect except the ( ho2 faan1) should be (hou2 faan1) which means "become healthy again".


I hope you are feeling better!:thumbsup:

ngo5 hei1 mong6 nei5 hou2 faan1


Siuling

Team CantoneseClass101.com

lo taai
Tuesday at 8:24 pm
Your comment is awaiting moderation.

Wendy ngo5 hei1 mong6 nei5 ho2 faan1 Wendy I hope you are feeling better

CantoneseClass101.comVerified
Wednesday at 2:57 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi t,


Thank you for your feedback.

We will consider it for sure.


Sincerely,

Laura

Team CantoneseClass101.com

t
Wednesday at 12:47 pm
Your comment is awaiting moderation.

the volume of audio buttons vary so much that when i wear earbuds some of them are so loud it hurts my ears. i can no longer study while on the bus.

CantoneseClass101
Wednesday at 1:09 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Wendy,


You're such a hard working learner! :thumbsup: We love 勤力 learners haha

To explain how you are feeling, you can say:

我琴晚發燒 (ngo5 kaam4 maan5 faat3 siu1) "I had a fever last night"

我而家頭痛,好眼瞓呀 (ngo5 ji4 gaa1 tau4 tung3, hou2 ngaan5 faan3 aa3) "I have a headache now, and I'm very sleepy"


Get well soon!! 快啲好返!

Olivia

Team CantoneseClass101.com