Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Idiomatic ABB Expressions Related to Texture
John: Hi everyone, and welcome back to CantoneseClass101.com. I'm John.
Siuling: And I'm Siuling!
John: This is Must-Know Cantonese Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 18. In this lesson, you'll learn idiomatic ABB expressions related to texture.
John: From this lesson on, we'll focus on the Cantonese ABB adjectives. These are adjectives, followed by a reduplicated syllable. In many cases, the reduplicated syllable has no meaning on its own but has a sound-symbolic function.
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you'll be learning in this lesson are:
Siuling: 脆卜卜 (ceoi3 bok1 bok1)
Siuling: 軟腍腍 (jyun5 nam4 nam4)
Siuling: 軟癩癩 (jyun5 laai4 laai4)
Siuling: 硬繃繃 (ngaang6 baang1 baang1)
John: Siuling, what's our first expression?
Siuling: 脆卜卜 (ceoi3 bok1 bok1)
John: literally meaning "crisp pop pop." But when it's used as a slang expression, it means "crisp, brittle."
Siuling: [SLOW] 脆卜卜 [NORMAL] 脆卜卜
John: Listeners, please repeat.
Siuling: 脆卜卜
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when something is crunchy or crispy.
John: Now let's hear an example sentence.
Siuling: [NORMAL] 呢啲餅乾脆卜卜,我鍾意食。 [SLOW] 呢啲餅乾脆卜卜,我鍾意食。
John: "These crackers are very crispy. I like them."
Siuling: [NORMAL] 呢啲餅乾脆卜卜,我鍾意食。
John: Okay, what's the next expression?
Siuling: 軟腍腍 (jyun5 nam4 nam4)
John: which literally means "soft tender tender." As a slang expression, it means "soft and pliable."
Siuling: [SLOW] 軟腍腍 [NORMAL] 軟腍腍
John: Listeners, please repeat.
Siuling: 軟腍腍
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when describing something that's soft, mostly in a good way.
John: Let's hear an example sentence.
Siuling: [NORMAL] 張床軟腍腍,好舒服。 [SLOW] 張床軟腍腍,好舒服。
John: "The bed is so soft; it's so comfortable."
Siuling: [NORMAL] 張床軟腍腍,好舒服。
John: Okay, what's our next expression?
Siuling: 軟癩癩 (jyun5 laai4 laai4)
John: literally meaning "soft sick sick." When it's used as a slang expression, it means "flaccid, powerless."
Siuling: [SLOW] 軟癩癩 [NORMAL] 軟癩癩
John: Listeners, please repeat.
Siuling: 軟癩癩
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when describing a person's body being worn out (sick or tired), and, thus, becoming soft.
John: Now let's hear an example sentence.
Siuling: [NORMAL] 琴日行完山,今日對腳軟癩癩。 [SLOW] 琴日行完山,今日對腳軟癩癩。
John: "My legs are dead after hiking yesterday."
Siuling: [NORMAL] 琴日行完山,今日對腳軟癩癩。
John: Okay, what's the last expression?
Siuling: 硬繃繃 (ngaang6 baang1 baang1)
John: literally meaning "hard stretch stretch." As a slang expression, it means "hard, tight; stubborn."
Siuling: [SLOW] 硬繃繃 [NORMAL] 硬繃繃
John: Listeners, please repeat.
Siuling: 硬繃繃
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when something is hard and tough, or someone is being stubborn or impliable.
John: Now let's hear an example sentence.
Siuling: [NORMAL] 啲肌肉硬繃繃,好想去按摩。 [SLOW] 啲肌肉硬繃繃,好想去按摩。
John: "The muscles are so tight and tense; I want a massage."
Siuling: [NORMAL] 啲肌肉硬繃繃,好想去按摩。
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I’ll describe four situations, and you’ll choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: The cushion is very soft and comfortable.
[pause - 5 sec.]
Siuling: 軟腍腍
John: "soft and pliable"
John: The potato chips are very crispy.
[pause - 5 sec.]
Siuling: 脆卜卜
John: "crisp, brittle"
John: Someone is being stubborn and refuses to budge.
[pause - 5 sec.]
Siuling: 硬繃繃
John: "hard, tight; stubborn"
John: My legs are weak after yesterday’s long hike.
[pause - 5 sec.]
Siuling: 軟癩癩
John: "flaccid, powerless"

Outro

John: There you have it; you’ve mastered four Cantonese slang expressions! We have more vocab lists available at CantoneseClass101.com so be sure to check them out. Thanks, everyone, and see you next time!
Siuling: 拜拜.

Comments

Hide