Hi everybody, my name is Marie. |
Welcome to the 2000 Core Cantonese Words and Phrases video series! |
Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
Ok! Let's get started! First is… |
WORD 1 |
(NORMAL SPEED) |
立方體 |
(lap6 fong1 tai2) |
(NORMAL SPEED) |
"cube" |
(NORMAL SPEED) |
立方體 |
(SLOW) |
立方體 |
(NORMAL SPEED) |
cube |
(NORMAL SPEED) |
一個立方體係有六面嘅三維物體。 |
(jat1 go3 lap6 fong1 tai2 hai6 jau5 luk6 min6 ge3 saam1 wai4 mat6 tai2.) |
(NORMAL SPEED) |
"A cube is a three-dimensional object with six sides." |
(SLOW) |
一個立方體係有六面嘅三維物體。 |
WORD 2 |
(NORMAL SPEED) |
禮物 |
(lai5 mat6) |
(NORMAL SPEED) |
"present" |
(NORMAL SPEED) |
禮物 |
(SLOW) |
禮物 |
(NORMAL SPEED) |
present |
(NORMAL SPEED) |
大禮物 |
(daai6 lai5 mat6) |
(NORMAL SPEED) |
"big present" |
(SLOW) |
大禮物 |
WORD 3 |
(NORMAL SPEED) |
客戶 |
(haak3 wu6) |
(NORMAL SPEED) |
"customer" |
(NORMAL SPEED) |
客戶 |
(SLOW) |
客戶 |
(NORMAL SPEED) |
customer |
(NORMAL SPEED) |
客戶服務 |
(haak3 wu6 fuk6 mou6) |
(NORMAL SPEED) |
"customer service" |
(SLOW) |
客戶服務 |
WORD 4 |
(NORMAL SPEED) |
成本 |
(sing4 bun2) |
(NORMAL SPEED) |
"cost" |
(NORMAL SPEED) |
成本 |
(SLOW) |
成本 |
(NORMAL SPEED) |
cost |
(NORMAL SPEED) |
換條唔見咗嘅鎖匙成本係一百蚊。 |
(wun6 tiu4 m4 gin3 zo2 ge3 so2 si4 sing4 bun2 hai6 jat1 baak3 man1.) |
(NORMAL SPEED) |
"The cost of replacing a lost room key is one hundred dollars." |
(SLOW) |
換條唔見咗嘅鎖匙成本係一百蚊。 |
WORD 5 |
(NORMAL SPEED) |
折扣 |
(zit3 kau3) |
(NORMAL SPEED) |
"discount" |
(NORMAL SPEED) |
折扣 |
(SLOW) |
折扣 |
(NORMAL SPEED) |
discount |
(NORMAL SPEED) |
呢件商品有折扣優惠。 |
(ne1 gin6 soeng1 ban2 jau5 zit3 kau3 jau1 wai6.) |
(NORMAL SPEED) |
"This product is on discount." |
(SLOW) |
呢件商品有折扣優惠。 |
WORD 6 |
(NORMAL SPEED) |
現金 |
(jin6 gam1) |
(NORMAL SPEED) |
"cash" |
(NORMAL SPEED) |
現金 |
(SLOW) |
現金 |
(NORMAL SPEED) |
cash |
(NORMAL SPEED) |
一疊現金 |
(jat1 daap6 jin6 gam1) |
(NORMAL SPEED) |
"stacks of cash" |
(SLOW) |
一疊現金 |
WORD 7 |
(NORMAL SPEED) |
使錢 |
(sai2 cin2) |
(NORMAL SPEED) |
"spend money" |
(NORMAL SPEED) |
使錢 |
(SLOW) |
使錢 |
(NORMAL SPEED) |
spend money |
(NORMAL SPEED) |
使得太多錢 |
(sai2 dak1 taai3 do1 cin2) |
(NORMAL SPEED) |
"spend too much money" |
(SLOW) |
使得太多錢 |
WORD 8 |
(NORMAL SPEED) |
時裝鋪 |
(si4 zong1 pou2) |
(NORMAL SPEED) |
"clothing store" |
(NORMAL SPEED) |
時裝鋪 |
(SLOW) |
時裝鋪 |
(NORMAL SPEED) |
clothing store |
(NORMAL SPEED) |
我喺時裝鋪買咗一件新裇衫。 |
(ngo5 hai2 si4 zong1 pou2 maai5 zo2 jat1 gin6 san1 seot1 saam1.) |
(NORMAL SPEED) |
"I bought a new shirt at the clothing store." |
(SLOW) |
我喺時裝鋪買咗一件新裇衫。 |
WORD 9 |
(NORMAL SPEED) |
百貨公司 |
(baak3 fo3 gung1 si1) |
(NORMAL SPEED) |
"department store" |
(NORMAL SPEED) |
百貨公司 |
(SLOW) |
百貨公司 |
(NORMAL SPEED) |
department store |
(NORMAL SPEED) |
你可以喺百貨公司買到任何嘢。 |
(nei5 ho2 ji5 hai2 baak3 fo3 gung1 si1 maai5 dou2 jam6 ho4 je5.) |
(NORMAL SPEED) |
"You can find anything at a department store." |
(SLOW) |
你可以喺百貨公司買到任何嘢。 |
WORD 10 |
(NORMAL SPEED) |
鋪頭仔 |
(pou3 tau2 zai2) |
(NORMAL SPEED) |
"boutique" |
(NORMAL SPEED) |
鋪頭仔 |
(SLOW) |
鋪頭仔 |
(NORMAL SPEED) |
boutique |
(NORMAL SPEED) |
一間鋪頭仔通常係專賣某種細類型嘅產品。 |
(jat1 gaan1 pou3 tau2 zai2 tung1 soeng4 hai6 zyun1 maai6 mau5 zung2 sai3 leoi6 jing4 ge3 caan2 ban2.) |
(NORMAL SPEED) |
"A boutique usually specializes in a small range of products." |
(SLOW) |
一間鋪頭仔通常係專賣某種細類型嘅產品。 |
PRACTICE/REVIEW |
Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Cantonese, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
Ready? |
(Do you remember how to say "cube?" Review 1) |
(3) |
(2) |
(1) |
立方體 |
(1) |
立方體 |
(And how to say "present?" Review 2) |
(3) |
(2) |
(1) |
禮物 |
(1) |
禮物 |
(What about "customer?" Review 3) |
(3) |
(2) |
(1) |
客戶 |
(1) |
客戶 |
(Do you remember how to say "cost?" Review 4) |
(3) |
(2) |
(1) |
成本 |
(1) |
成本 |
(Let's try "discount!" Review 5) |
(3) |
(2) |
(1) |
折扣 |
(1) |
折扣 |
(What about "cash?" Review 6) |
(3) |
(2) |
(1) |
現金 |
(1) |
現金 |
(Now, let's see if you remember how to say "spend money!" Review 7) |
(3) |
(2) |
(1) |
使錢 |
(1) |
使錢 |
(Another one! What about "clothing store?" Review 8) |
(3) |
(2) |
(1) |
時裝鋪 |
(1) |
時裝鋪 |
(Do you remember how to say "department store?" Review 9) |
(3) |
(2) |
(1) |
百貨公司 |
(1) |
百貨公司 |
(And finally, do you remember how to say "boutique?" Review 10) |
(3) |
(2) |
(1) |
鋪頭仔 |
(1) |
鋪頭仔 |
Well done! |
See you next time! |
再見。(zoi3 gin3.) |
Comments
Hide