| Let's look at the dialogue. |
| When I read, I want you to pay attention to the vocabulary. |
| Find the vocabulary and see how it's used in the dialogue. |
| 你係唔係學生? |
| (nei5 hai6 m4 hai6 hok6 saang1?) |
| 你係唔係學生? |
| (nei5 hai6 m4 hai6 hok6 saang1?) |
| Are you a student? |
| 我唔係學生,我係投資人。 |
| (ngo5 m4 hai6 hok6 saang1, ngo5 hai6 tau4 zi1 jan4.) |
| 我唔係學生,我係投資人。 |
| (ngo5 m4 hai6 hok6 saang1, ngo5 hai6 tau4 zi1 jan4.) |
| I'm not a student. I'm a reporter. |
| Now, let's look at the sentence pattern. |
| This pattern will be the structure that all of our dialogues will follow. |
| 我係 (ngo5 hai6) + [occupation] |
| 我係 (ngo5 hai6) + [occupation] |
| I am + [occupation]. |
| 係 (hai6) is the verb "to be" in Cantonese. |
| It is used to help express identity or characteristics. |
| 唔係 (m4 hai6) means "not be" or "is not". |
| It is used to negate the verb "to be". |
Comments
Hide