Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

明星夢
今日,我特登走咗十五分鐘路去報攤買咗一張電話卡,就係為咗打電話俾我喺香港嘅老友,點解要打俾佢? 因為佢就嚟要成為明星啦!
我朋友叫做Jerry, 我高中嘅就係佢好朋友, 佢生得有啲似混血兒,個鼻好高,眼眶好深,一睇就知道係靚仔。喺中學嘅時代,佢已經簽約經理人公司,仲拍過電視劇添! 佢一直都好鍾意唱歌,有人話佢唱得好似陳奕迅,我話唔係,係好過陳奕迅呀! 佢嘅目標就係可以成為一個明星、出唱片、拍電影、賺大錢! 可惜有時候事情並唔會咁一帆風順嘅...
當佢高中畢業嘅時候,正打算投身娛樂圈,接受公司培訓嗰陣,公司突然冇原因咁雪藏佢,冇唱片出、冇廣告、電視、電影拍、冇培訓,就一味叫佢等消息,真係急死人。過咗三個月,Jerry都有啲開始心灰意冷,佢為咗生活,去咗一間銀行做一份跑保險嘅工,但佢一路都冇打消過唱歌呢個夢想,佢仍然日日練歌,相信上天係唔會唔俾機會努力嘅人。
過咗五年,機會終於降臨啦,舊公司嘅合約到期,Jerry去咗參加英皇新秀歌唱大賽,一鳴驚人,奪得冠軍! 我就係上網見到新聞先知,所以我即刻打返去恭喜佢,希望佢可以真真正正成為大明星!

5 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

CantoneseClass101.comVerified
Wednesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

 

明星夢

今日,我特登走咗十五分鐘路去報攤買咗一張電話卡,就喺為咗打電話俾我喺香港嘅老友,點解要打俾佢? 因為佢就嚟要成為明星啦!

我朋友叫做Jerry, 我高中嘅就係佢好朋友, 佢生得有啲似混血兒,個鼻好高,眼眶好深,一睇就知道係靚仔。喺中學時代,佢已經簽約經理人公司,仲拍過電視劇添!佢一直都好鍾意唱歌,有人話佢唱得好似陳奕迅,我話唔係,係好過陳奕迅呀! 佢嘅目標就係可以成為一個明星、出唱片、拍電影、賺大錢!可惜有時候事情並唔會咁一帆風順嘅...

當佢高中畢業嘅時候,正打算投身娛樂圈,接受公司培訓嗰陣,公司突然冇原因咁雪藏佢,冇唱片出、冇廣告、電視、電影拍、冇培訓,就一味叫佢等消息,真係急死人。過咗三個月,Jerry都有啲開始心灰意冷,佢為咗生活,去咗一間銀行做一份跑保險嘅工,但佢一路都冇打消過唱歌呢個夢想,佢仍然日日練歌,相信上天係唔會唔俾機會努力嘅人。

過咗五年,機會終於降臨啦,舊公司嘅合約到期,Jerry去咗參加英皇新秀歌唱大賽,一鳴驚人,奪得冠軍! 我就係上網見到新聞先知,所以我即刻打返去恭喜佢,希望佢可以真真正正成為大明星!

 

CantoneseClass101
Friday at 1:34 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Clayton Davis,


Thanks for pointing that out, it's fixed now :grin:


Olivia

Team CantoneseClass101.com

Clayton Davis
Friday at 2:36 am
Your comment is awaiting moderation.

The line-by-line audio doesn't match up to the text it's placed next most of the time.

Nicole
Monday at 4:44 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Alexander,


Glad that you liked it and thanks for commenting! The voice actor is called Aldo. You'll hear more of him in the future. :smile:

Alexander
Friday at 6:09 am
Your comment is awaiting moderation.

Whoa! Totally surprised at the new voice actor. Very cool.

I also noticed this time it was in pure Cantonese (like in the first podcast) and not written one (like in recent podcasts), so I'm happy there's a variety.

Doing excellent work, and I'll keep supporting you, even though I don't always comment...

Thank you!