Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

汕頭
汕頭經濟非常發達,如果提起汕頭,就沒有不會想到“潮汕話”、“大男人主義”和“會賺錢”這幾個關鍵字。
先講第一個,汕頭人講的不是廣東話,當然由於廣東話是廣東人的主要方言,而且由於香港文化的發達和傳播,所以汕頭人就算不會說,也能基本聽得懂廣東話。但是一個欠缺自我表達的城市,是比較難融入集體的,所以這個城市一直處於很尷尬的狀態,與廣州及其附近的城市有點格格不入。
不過汕頭是非常出名的華僑城市,發達又傳統,開放又保守。汕頭民眾更以刻苦耐勞 、勇於開拓,善於經營,誠實信義而著稱於世。國外有很多汕頭人,而汕頭又有很多從國外回來的人。
但是就像開頭提到的,汕頭的大男人主義非常嚴重,在他們心目中,女性就應該三從四德,嫁雞隨雞,嫁狗隨狗,生是我家人,死是我家鬼。我表姐就嫁給了一個汕頭人,從一個“十指不沾陽春水”的千金富貴大小姐,淪為了一名入得廚房,出得廳堂的現代黃臉婆。她說,並不是她偉大,而是她渺小。因為嫁到汕頭之後,個人是不可能對抗整個城市的文化和傳統的。

3 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

CantoneseClass101.com
Wednesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

汕頭

汕頭經濟非常發達,如果提起汕頭,就沒有不會想到"潮汕話"、"大男人主義"和"會賺錢"這幾個關鍵字。

先講第一個,汕頭人講的不是廣東話,當然由於廣東話是廣東人的主要方言,而且由於香港文化的發達和傳播,所以汕頭人就算不會說,也能基本聽得懂廣東話。但是一個欠缺自我表達的城市,是比較難融入集體的,所以這個城市一直處於很尷尬的狀態,與廣州及其附近的城市有點格格不入。

不過汕頭是非常出名的華僑城市,發達又傳統,開放又保守。汕頭民眾更以刻苦耐勞 、勇於開拓,善於經營,誠實信義而著稱於世。國外有很多汕頭人,而汕頭又有很多從國外回來的人。

但是就像開頭提到的,汕頭的大男人主義非常嚴重,在他們心目中,女性就應該三從四德,嫁雞隨雞,嫁狗隨狗,生是我家人,死是我家鬼。我表姐就嫁給了一個汕頭人,從一個"十指不沾陽春水"的千金富貴大小姐,淪為了一名入得廚房,出得廳堂的現代黃臉婆。她說,並不是她偉大,而是她渺小。因為嫁到汕頭之後,個人是不可能對抗整個城市的文化和傳統的。

 

Cantoneseclass@101.com
Sunday at 5:40 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello Ed,


Thank you for your question.


生是我家人, 死是我家鬼。(sang1 si6 ngo5 gaa1 jan4, sei2 si6 ngo5 gaa1 gwai2.)

Women should be obedient, virtuous and subservient to their husbands no matter the situation.


The literal meaning of the sentence: When you are alive, you are the member of my family. When you are dead, you are the ghost of my family. No matter in what kind of situation, the woman belong to the husband`s family once she gets married.


生(sang1)~ live, alive

是(si6)~ is

我(ngo5)~ I, my

家(gaa1)~family

人(jan4)~ human, people

家人(gaa1 jan4)~ family member


死(sei2)~ die, dead

是(si6)~ is

我(ngo5)~ I, my

家(gaa1)~family

鬼(gwai2)~ghost


Siuling

Team CantoneseClass101.com

Ed
Wednesday at 8:35 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi there,


Could you please explain the expression "生是我家人,死是我家鬼" in more details?


Thank you.