Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

大家好(daai6 gaa1 hou2)! Hello and welcome to Cantonese Survival phrases brought to you by cantoneseclass101.com, my name is Nicole and I will be your language teacher and culture guide throughout this course. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Hong Kong or anywhere else in the Cantonese world. You will be surprised at how far a little Cantonese will go. Now before we jump in, remember to stop by cantoneseclass101.com and there you will find the accompanying PDF and additional info in this post. If you stop by, be sure to leave us a comment.
Cantonese survival phrases lesson 11. Entering a Restaurant. There is a wide variety of Cantonese dishes and your job as a visitor is to try as many different food as possible. However before you start eating, you have to get to table. In today’s lesson, we will cover getting to the table in a restaurant. In Hong Kong, when entering a restaurant, what would be more commonly known as 餐廳(caan1 teng1) in Cantonese when you really get seated by the waiter or waitress. The customers often have to find their own table. However there are occasions where you will be asked the question, how many people are in your party? So practicing it will come in handy at some point. How many people are you in Cantonese is 幾多位(gei2 do1 wai2). let’s hear it once again 幾多位(gei2 do1 wai2), 幾 多 位(gei2 do1 wai2). First word 幾多(gei2 do1) in Cantonese means how many 幾多(gei2 do1),幾多(gei2 do1). Finally we have 位(wai2) second rising tone 位(wai2) which in Cantonese means seat. 位(wai2) ,位(wai2) And the whole sentence sounds like this 幾多位(gei2 do1 wai2). How many people are you ? 幾多位(gei2 do1 wai2) or literally how many seats 幾多位(gei2 do1 wai2). Now let’s go over how to answer. In Cantonese, you will respond by telling the waiter or waitress 三位(saam1 wai2) which in English means, we are three or literally three seats. Let’s break down these words and hear them one more time 三 位(saam1 wai2), 三位(saam1 wai2). The first sound we hear is #3 三(saam1), 三(saam1) and the second one we just learned 位(wai2),位(wai2), 三位(saam1 wai2) three seats or we are three.
Now we are going to review some numbers in Cantonese in case your party happens to be bigger. The numbers 1 through 5 is 1(jat1) 2(ji6) 3(saam1) 4(sei3) 5(ng5). Let’s hear them one more time (jat1) 1 (ji6) 2 (saam1)3 (sei3) 4 (ng5)5, (jat1) 1 (ji6) 2 (saam1)3 (sei3) 4 (ng5)5. One through five. You could also say, we are four people which in Cantonese is 四位(sei3 wai2), 四 位(sei3 wai2), 四位(sei3 wai2) four seats. Now let’s hear it once again 四位(sei3 wai2) but if you are just one person, the proper answer to the question is 一位(jat1 wai2) which means one person, one seat. 一位(jat1 wai2), 一位(jat1 wai2) or you can say 一個人(jat1 go3 jan4) one person 一個人(jat1 go3 jan4). Now the first sound 一(jat1) is #1. 個(go3) is the measure word for people or for anything else, it’s the most common measure word in Cantonese but you don’t have to worry about it for now. 個人(go3 jan4) is people or person 人(jan4), 一個人(jat1 go3 jan4). One person or I am alone. Now let’s hear the phrase again 一個人(jat1 go3 jan4) one person. 一個人(jat1 go3 jan4) Now let’s go over all the phrases we learned. The first one is a question. How many people are you? 幾多位(gei2 do1 wai2), 幾多位(gei2 do1 wai2) and you can answer with three 三位(saam1 wai2), 三位(saam1 wai2) or you can say, we are four people 四位(sei3 wai2), 四位(sei3 wai2) and sometimes you go there alone 一位(jat1 wai2), 一位(jat1 wai2) or 一個人(jat1 go3 jan4), 一個人(jat1 go3 jan4). Eating out is one of the greatest pleasure of Hong Kong traveling. The warm atmosphere and the happy people will make it an unforgettable experience.
Now if you go to a 餐廳(caan1 teng1) or a Hong Kong Restaurant, taking a seat at an empty table is the most common way. Of course if you learn very useful survival phrases today, you just try to use them. However knowing which restaurant to go can be very difficult because Hong Kong has like five restaurants on every corner. This is your chance to ask locals for the recommendations. You do this by saying 邊間餐廳好呀(bin1 gaan1 caan1 teng1 hou2 aa1) which literally means which 餐廳(caan1 teng1) do you prefer or which 餐廳(caan1 teng1) is good. Let’s hear it again 邊間餐廳好呀(bin1 gaan1 caan1 teng1 hou2 aa1) which 餐廳(caan1 teng1) is good. Going with the local favorite is always your best bet. Okay to close our today’s lesson, we’d like you to practice what you’ve just learned. I will provide you with the English equivalent of the phrase and you are responsible for shouting it out loud. You have a few seconds before I give you the answers 加 油(gaa1 jau2)! How many people are you? 幾多位(gei2 do1 wai2) We are three. 三位(saam1 wai2) We are four. 四位(sei3 wai2) Only one 一位(jat1 wai2) or 一個人(jat1 go3 jan4). All right, that about does it for today. Thank you for tuning in. I am Nicole and remember to stop by cantoneseclass101.com and pick up the PDF. If you stop by, be sure to leave us a post. Bye bye.

14 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

CantoneseClass101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Everyone prefers eating with friends. Practice your Cantonese over food with your language partner.

Cantoneseclass@101.com
Saturday at 1:27 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Kim,


兩(loeng5) and 二(ji6) both of them mean "two" . 個(go3) is the measure word.

People usually say {兩個(loeng5 go3)~two items} which sounds more natural.


Siuling

Team CantoneseClass101.com

Kim
Monday at 11:46 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi there,


Why loeng5 go3 for two sisters in your example? When you list the numbers in the vocab, 2 is ji6.


Thanks


Kim

CantoneseClass101.comVerified
Thursday at 12:05 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Rob,


Thank you for posting.


In case of any questions, please don't hesitate to contact us.


Sincerely,

Cristiane

Team CantoneseClass101.com

Rob
Saturday at 10:55 pm
Your comment is awaiting moderation.

Nice lesson Olivia

Just FYI - in English we don't say "we are three", we say "there are three of us" :)

Cantoneseclass101.comVerified
Friday at 7:52 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Steven,



I guess you want to say 唔該, 一籠蝦餃.


Siuling

Team CantoneseClass101.com

CantoneseClass101
Tuesday at 1:27 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Jacqui,


Good questions!


1. Nowadays, 姊 and 姐 are interchangeable. But for some people who distinguish them, the difference is 姊 is for someone who is blood related, while 姐 is for those who is not.

Likewise, 姊妹 is the synonym of 姐妹, and both are used commonly.

2,3. Often when we're talking about close family members the tones change, for more details please check out: https://www.cantoneseclass101.com/2015/11/20/ultimate-cantonese-pronunciation-guide-9-tone-change-in-cantonese/


Olivia

Team CantoneseClass101.com

Jacqui
Tuesday at 3:22 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi,

I understand elder sister can be written as 姊 (zi2) and 姐 (ze2).


From the lesson Notes here:

我有兩個姊姊。

ngo5 jau5 loeng5 go3 ze4 ze1


1. Should it be 姐姐 and not 姊姊 (if we are matching the jyut ping)?

2. Could you please explain the cantonese tone changes when a character such as 姐repeats itself?

Maybe you can add this tone change explanation in the lesson notes?

3. Do you have an article already written on your cantonese course regarding tone changing situations?

If you could direct me to that. Thanks!


Thanks!

CantoneseClass101
Monday at 1:46 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Jacqui,


Good catch!! We're terribly sorry for the mistake! It's fixed now :sweat_smile:

Keep up the good work!:thumbsup:


Olivia

Team CantoneseClass101.com

Jacqui
Saturday at 3:07 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi,

I think there is a mistake on a tone in the Lesson Notes:

佢俾咗一本書我。

keoi5 bei2 zo2 jat5 bun2 syu1 ngo5。


Shouldn't 一 be jat1 and not jat5?

CantoneseClass101
Thursday at 8:16 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Chris,


Wow! Kudos to you!! :thumbsup:


Olivia

Team CantoneseClass101.com