Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

無間道
如果要我選出最為成熟嘅香港電影,我會首先諗到《無間道》。呢度所講嘅成熟並唔係單純指電影製作技法、敘事、或者係鏡頭畫面,而係氣質。
電影嘅氣質係一個非常之微妙嘅嘢,好有可能一部廣為人知嘅爛片亦會具有佢自己獨特嘅氣質,然而成就一部經典嘅電影氣質,必雖係貫穿始終,由頭到尾,並且喺劇情嘅推進之中不斷加深以致完美嘅。《無間道》無疑就具有咁樣嘅特點,簡潔、富有張力。
電影入面雙線結構嘅跳轉同連接,非常出色咁表現出逐漸加劇嘅衝突,演員對角色嘅精妙把握為呢部電影增添咗極具古典戲劇感嘅氣氛,喺以冷色調為主嘅畫面入面展現出冰冷但係豐滿嘅人性角鬥場。
除咗呢個之外,呢部電影嘅原聲配樂同樣係功不可沒,蔡琴嘅老歌《被遺忘的時光》作為出現喺關鍵時刻嘅曲目,喺大量運用咗電子樂嘅《無間道》入面,無疑係一抹令人冇辦法忘記嘅溫暖色彩。而咁樣嘅一隻歌,唔單止幫觀眾更加深刻咁體會到電影入面角色嘅內心,仲為呢部電影打上一個東方嘅記號,令到《無間道》脫離其它港式警匪片透露出嚟嘅西式沉重,反而具有咗某種類似禪宗嘅超然。
我可以好負責任咁講,《無間道》將港片嘅境界提升到咗一個空前嘅高度。佢可以激發人喺精雕細琢嘅畫面入面毫不刻意咁開始思考命運嘅悲劇同人世嘅無常。如果你渴望瞭解新時代嘅香港電影又苦於無處入門,《無間道》絕對係不容錯過嘅經典。

5 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

CantoneseClass101.com
Tuesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

無間道
如果要我選出最為成熟嘅香港電影,我會首先諗到《無間道》。呢度所講嘅成熟並唔係單純指電影製作技法、敘事、或者係鏡頭畫面,而係氣質。電影嘅氣質係一個非常之微妙嘅嘢,好有可能一部廣為人知嘅爛片亦會具有佢自己獨特嘅氣質,然而成就一部經典嘅電影氣質,必然係貫穿始終,由頭到尾,並且喺劇情嘅推進之中不斷加深以致完美嘅。《無間道》無疑就具有咁樣嘅特點,簡潔、富有張力。電影入面雙線結構嘅跳轉同連接,非常出色咁表現出逐漸加劇嘅衝突,演員對角色嘅精妙把握為呢部電影增添咗極具古典戲劇感嘅氣氛,喺以冷色調為主嘅畫面入面展現出冰冷但係豐滿嘅人性角鬥場。除咗呢個之外,呢部電影嘅原聲配樂同樣係功不可沒,蔡琴嘅老歌《被遺忘的時光》作為出現喺關鍵時刻嘅曲目,喺大量運用咗電子樂嘅《無間道》入面,無疑係一抹令人冇辦法忘記嘅溫暖色彩。而咁樣嘅一隻歌,唔單止幫觀眾更加深刻咁體會到電影入面角色嘅內心,仲為呢部電影打上一個東方嘅記號,令到《無間道》脫離其它港式警匪片透露出嚟嘅西式沉重,反而具有咗某種類似禪宗嘅超然。我可以好負責任咁講,《無間道》將港片嘅境界提升到咗一個空前嘅高度。佢可以激發人喺精雕細琢嘅畫面入面毫不刻意咁開始思考命運嘅悲劇同人世嘅無常。如果你渴望瞭解新時代嘅香港電影又苦於無處入門,《無間道》絕對係不容錯過嘅經典。

CantoneseClass101
Thursday at 2:31 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Julie,


對峙 should be pronounced ' deoi3 si6 '.


Keep up the good work!:thumbsup:

Olivia

Team CantoneseClass101.com

Julie
Wednesday at 9:05 pm
Your comment is awaiting moderation.

Love this film! :smile:


Please could you advise how '對峙' should be pronounced in the 'Cultural Insight'. Should 峙 be pronounced as 'si6' or 'ci5'? Thank you very much!

CantoneseClass101
Thursday at 2:30 pm
Your comment is awaiting moderation.

Thanks Peter!!:oops: It's fixed now!

Peter Hong
Tuesday at 1:21 am
Your comment is awaiting moderation.

The Advanced audio blog S2 #4 review does not open.